Prologue:
The Linguistic Robin Hood
‘Latin is a language, as dead as dead can be. It killed the ancient Romans, and now
it’s killing me’.
English Schoolboy Refrain
You hold in your hands the key to a new world. The key to this world is
communication. Communication is language. Learning languages before Mark Fro-
bose was difficult, confusing, and inaccessible to most. With Mark, speaking a new
language is now within anyone’s reach. Here is my story of how I first met Mark, how
he has impacted me and my family’s life, and why you must share this book with
everyone you know who wishes to communicate in another language.
It’s Sunday 6 A.M.. It’s still dark and I’m very cold. I’m standing outside the
railway station in Grenoble, France having spent all night on the train from London.
Unfortunately, nobody told me the buses to the University campus don’t run on
Sundays. The girls I try to chat up in French make fun of my accent and that’s no help.
What’s more, I’ve been put on leave from boarding school in England at just 17 years
of age and it’s the month of January, 1975. To make matters even worse, I haven’t any
money and I don’t know a soul.
To this day I don’t remember how I made it to the campus with my suitcase, backpack
and sleeping bag, It must have been by cab which would have eaten up my budget for
a month at that ‘starving student’ time in my life. Hello darkness my old friend.
By sheer luck, I stumbled across Mark Frobose who introduced me to the concept - to
me hitherto unknown - of the Welcoming American Who Is Pleased to Meet People.
And by golly I needed it as the person whom I’d been told to contact hadn’t even
appeared. This lost contact did finally arrive a day or so later, but by then I’d enjoyed
Mark’s hospitality, and a friendship had started that I had no inkling would last 32
years (and counting). It has endured for reasons neither of us could possibly have en-
visaged at that time.
We can all learn from Mark never ever missing an opportunity to speak with someone
affably in their own language. His French was better than mine and his Spanish
superb (mine pitiful). I took on the role of a sort of Jolly Bagman passing the hat for
him as he played guitar and sang in in true 70’s style in a student hangout in downtown
Grenoble called ‘La Cheminée’. He would come forth by singing songs in all
languages, and from Maxime Le Forestier to the French audience in French.
There may be people more genuinely enthusiastic about languages than Mark but they
haven’t been reported by reliable witnesses. Mark has everyone looking slack-jawed
in amazement at a wholly new way of speaking another language. In ‘The Language
Guy™ ‘ you will learn that Mark is a sort of linguistic Robin Hood that robs from dull
experts and uninteresting professors and gives the dynamic of language back to those
thirsty to learn. If his methods didn’t work, he wouldn’t be able to converse with half
the planet in the way that he does. After reading his book, you will soon be able to do
the same.
I’m more than happy to say that Mark’s inspiration led me in due course to be able to
burble at people in 8 different languages. I’m now tackling Italian, and I and my three
daughters are using Mark’s unique Language Dynamics® Behind the Wheel™ cours-
es to successfully attack French, Spanish and Japanese. Also thanks to Mark, my girls
now understand that language learning is not a chore, but an opportunity. It is a tool,
and it’s a challenge which pays immediate dividends.
I’ve experienced the antithesis of Mark – it’s called learning Latin and Greek by rote
in a musty classroom in an English boarding school in the 1960’s. ‘Now, gentlemen,
we’ll begin the first lesson by parsing the sentence and declining the verb in the
passive gerundive, and if you don’t do it correctly you’ll be in detention for the
afternoon and stay there until you do’.
Putting pen to paper this evening I read in the Financial Times that Richard Levin, the
President of Yale University has opined that the country’s top universities need a more
international focus. This chap studied at Stanford, Yale and Oxford (sorry about the
latter but someone has to keep losing to Cambridge in the Boat Race and the Varsity
Rugby match). He does however go on to say that he ‘believes that for
personal success in life, in a much more interdependent world, the capacity to
understand another culture has to become one of the prerequisites of an educated
person’. Absolutely correct in my not terribly humble view. And how can one truly
understand another culture without speaking the language?
Why does Mark’s Language Dynamics® method described in this book work?
Because it’s aimed squarely at you and me. Because we want to learn quickly, to
speak, to read and write in whatever other language takes our fancy. We want to be
able to say something to someone, and to understand the response. Grammar comes
later! And his method is designed by himself, a fellow who lives, eats and breathes
languages. He cares deeply and passionately about them. Short of being born into a
foreign language, you simply can’t do better than immerse yourself in Mark’s courses,
method and philosophy.
Mark’s recorded language lessons are a joy to use. Play them on the exercise bike, in
the car, play them to yourself to sleep at night (that’s a serious suggestion by the way),
above all, just do it, somehow. And the next time you summon an uppity French wait-
er to tell him your steak is underdone, you can do so in French and I promise you a far
better result than if you try to lecture him in your own language.
Investing in languages also pays dividends in genuinely unexpected quarters. I’m Eng-
lish, but also a Swedish speaker, and I find the shock effect on my clients or
prospects on hearing me speak in their tongue often outweighs the immediate content
of what I am saying. When I first walk into the room I am just another of the utterly
endless series of mind-numbingly boring investment bankers to be tolerated during a
meeting that is clearly destined to be a waste of time for them. Trotting out using their
own language, however, transforms the meeting instantly. Suddenly, they actually
take an interest in me and want to hear what I have to say!
So why is Mark so phenomenally successful that people want to buy his approach? In
short, Mark is the foreign language guy who reveals his source code to all and sun-
dry. Like many exceptionally bright people, Mark speaks and delivers in very simple
and highly effective ways. And that’s precisely how he wants you to learn a language.
First with small but powerful steps in communicating what we want to say, and then
building on those steps to create a confidence that takes us to the next level. Before we
know it, we’re speaking a foreign language at even higher levels without measuring
our progress, until of course, we look back in astonishment at what we’ve achieved so
quickly and easily.
Now thanks to this book and method, we can improve upon the English schoolboy
refrain. We no longer have to let a language kill us. With Mark’s help, and by Mark’s
example, we transcend all of that.
And I challenge anyone to say that they won’t have fun with Mark’s new book.
I know I will.
Simon Kerruish/Investment Banker
M.A. (Cantab) Cambridge
Former Chief Investment Advisor, HSBC Private Bank
Founder, Hardy Advisors LLC (www.hardyadvisors.com)